top of page
IMG_8604.JPG

Gil Levran

  • icons2-02
  • icons2-04
  • Instagram
  • LinkedIn

גיל לב רן // Sisterhood

פרויקט הגמר שלי נרקם מתוך הקשר עם אחותי הקטנה זיו, שנפטרה לפני כעשור. במהלך הפרויקט אני חוקרת אובדן ואת המושג “אחוות אחיות” – קשרים רגשיים, תרבותיים וסימבולים בין נשים.

ההשראות לקולקציה נשענות על זיכרונות אישיים, מנהגי אבל מהתקופה הוויקטוריאנית, ושפת התנועה של מייסדות המחול המודרני – כייצוגים של קשר, וזיכרון.

הקולקציה היא קולקציית בגדי נשים, המשלבת השראה מבגדי ריקוד ומלבוש מחוייט גברי שעבר התאמה למלתחה הנשית בעקבות הגלים הפמיניסטיים .

הפרויקט משלב טקסטילים טבעיים – משי, צמר ועור – לצד חומרים נוקשים ושבירים כמו גבס, קרמיקה ופורצלן קר, מתוך רצון לבחון את המתח בין רכות לנוקשות, בין אובדן לזיכרון.

באמצעות תנועה, חומר וסמליות, אני בוחנת כיצד קשר שאבד ממשיך להתקיים – דרך הסדקים שהותיר אחריו, כהמשכיות שברירית אך נוכחת.

Gil Levran // Sisterhood

 

My final project was woven from the bond with my younger sister Ziv, who passed away nearly a decade ago.

Throughout the process, I explore loss and the notion of “sisterhood” – emotional, cultural, and symbolic connections between women.

The collection draws on personal memories, Victorian mourning rituals, and the movement language of the pioneers of modern dance – as expressions of connection, grief, and remembrance.

It is a womenswear collection that fuses dancewear influences with masculine tailoring, reimagined for the female wardrobe through the lens of feminist evolution.

The project combines natural textiles – silk, wool, and leather – with rigid and delicate materials such as plaster, ceramics, and cold porcelain, aiming to explore the tension between softness and rigidity, grief and memory.

Through movement, material, and symbolism, I examine how a lost bond continues to live on – through the cracks it left behind, as a fragile yet enduring presence.

SAGI MEKAYTEN-4453.jpg
SAGI MEKAYTEN-4377.jpeg

Design process

Collection

IMG_8603.JPG

Collection in details

bottom of page